It is the second of February again: Groundhog Day. Es el segundo de febrero de nuevo: Día de la Marmota. Wiarton Willie has failed to see his shadow, so according to this weather analyzing rodent we are getting an early Spring! Wiarton Willie no ha podido ver su sombra, por lo que de acuerdo con el análisis de este clima de roedores que están recibiendo una pronta primavera! :-O)
That means that instead of hiding in his burrow, Wiarton Willie has all the time in the world for some driving around town. Esto significa que en lugar de esconderse en su madriguera, Wiarton Willie tiene todo el tiempo del mundo para algunos de conducción por la ciudad.
For all you people who are not familiar with the tradition: Por todo lo que las personas que no están familiarizados con la tradición:
This tradition is celebrated in Canada and the USA on February 2. Esta tradición se celebra en Canadá y los EE.UU. el 2 de febrero. On this day people gather to see a groundhog, also known as a woodchuck , marmot or ground squirrel . En este día las personas se reúnen para ver una groundhog, también conocido como woodchuck, marmota o ardilla de tierra. Why? ¿Por qué? If it emerges from its burrow on this day and fails to see its shadow because the weather is cloudy, winter will soon end. Si se desprende de su madriguera en el día de hoy y no ve su sombra porque el tiempo está nublado, el invierno va a terminar pronto. If it does see its shadow it is scared so much that it will not come out of its burrow for another six weeks - a period which magically coincides with a prolonged period of winter. Si lo hace ver su sombra es tan asustado que no sale de su madriguera por un período de seis semanas - un período que coincide por arte de magia con un prolongado período de invierno.
Or something like that. O algo así.
Like the movie with Bill Murray and Andie MacDowell? Al igual que la película con Bill Murray y Andie MacDowell?
or the new 15th Anniversary edition (2008): o la nueva edición 15o Aniversario (2008):
The soundtrack is pretty good too. La banda sonora es bastante bueno también.
For more information about Groundhog Day I happily direct you to the Wikipedia page about Groundhog Day - the event . Para más información sobre el Día de la Marmota I felizmente directo a la página de Wikipedia sobre Día de la Marmota - el evento.
All we have to do now is shovel away the 30-40 cm of snow that was dumped on us yesterday, and wait ’till Spring arrives… Todo lo que tenemos que hacer ahora es lejos la pala 30-40 cm de nieve que fue objeto de dumping en nosotros el día de ayer, y esperar "hasta que llega la primavera…
Related Content Contenido Relacionado
Subscribe to the post comments feeds or Leave a trackback Suscribirse a los feeds enviar comentarios o Deja un trackback








































Be The First To Comment Sé el primero en comentar
Related Post Relacionado Post
Please Leave Your Comments Below Por favor, dejar tus comentarios a continuación